January 30th, 2020

Изучение иностранных языках – мой опыт

Как мигранту, мне выпало на долю учить пару языков в зрелом возрасте: сначала Финский, затем русский. До этого, я уже изучал интерлингву (просто для своего удовольствия), немного занимался болгарским, и в школе мы учили английский (восемь лет), французский (три года) и латинский (два года). Мой родной язык, на самом деле, не итальянский, а диалект венецианского языка (язык города Венеция, который говорят — склонен на тысячи разных диалектов — в регионе Венето); но, конечно, итальянский все выучили уже до школы, поскольку все мультики были только на итальянском.

Вавилонская башня, Лукас ван Фалькенборх (1595)
Вавилонская башня, Лукас ван Фалькенборх (1595)

Я всё это написал потому-что я собрался вам немного рассказывать об особенностях изучения языков, но невозможно это делать не определяя обстоятельства: ведь мы знаем, что языки легче изучаются в раннем возрасте, и что есть разница, между самообучением, школьными уроками или «живым» обучением (я имею ввиду, когда ты живёшь в той стране, где тот язык говорится). Поэтому, будьте уверены, что мои выводы ограничены моим личным опытом.

Collapse )